‘...се НАРИЧАТ САМИ МАКЕДОНЦИ...’ |
Уважаеми г-н Професор, Преди няколко години Вие открито и гръмко заявихте: “Ако някой ми покаже документално написано “македонец”, в периода между ІV в. сл. н.е. и годината на ре-шението на Коминтерна за съществуването на македонска нация, то аз му давам 100 000 (сто хиляди) марки”. Ние решихме да Ви покажем, че такива документални свидетелства има и те не са малко. В миналия брой Ви показахме едно. Ето второто: “Точни граници на областьта Македония не могатъ да се дадатъ, понеже тя не е заключена въ некои строго начертани географически предели, нито пъкъ админис-тративно е отделена от другите области. Само въ етнографическо отношение Македония има по-определени крайща, понеже българското племе е разселено по цяла-та областъ и редко излиза изъ границите й. Областите на северъ, на западъ и на югъ отъ Македония иматъ преимуществено друго население. При определянето на границите ние ще се ръководим главно отъ общото възрение на местното население и от определението, което даватъ най-вещите нови пътешественици. Местните българи и куцовласи, които живеят в пределите на Македония СЕ НАРИЧАТ САМИ МАКЕДОНЦИ и околните народи ги зовът тъй. Турците и арнаутите не се казватъ македонци, но попитани от къде са, отговарятъ: от Македония.” Даденият цитат е от книгата на Васил Кънчов, “Орохидрография на Македония”, Пловдив, Печатница Хр. Г. Данов, 1911 г. Цитираният документ е особено важен, защото е написан от човек, изпратен от българското правителство да българизира македонците. Надяваме се този доку-мент да спре или поне да намали изхвърлянията на шовинистични български историци от рода на: “Македонският историк Пандовска, (Ивановски и т.н.), пишейки за населението на град Кочани (Неготино, Ресен и т.н.), твърди, че там в края на 19 в. живеели 5375 македонци, 2316 турци и т.н. Тя (той) не се срамува явно да фалши-фицира историческата истина, защото взима данните от книгата на В. Кънчов (цитира книгата), където е написано българи.” Логичен е въпросът, кой в действител-ност фалшифицира истината? Най-напред фалшификатор е В. Кънчов. Лично на место се убеждава, че славофонните и романофонни македонци сами се наричат ма-кедонци. Въпреки това в трудовете си, изпълнявайки поръката на българското правителство, той без срам ги пише българи. Фалшификатори са и тези, които обвиня-ват македонските историци във фалшификация. Те трябва да знаят и цитирания тук по-напред труд на Кънчов. Стоим зад казаното от един мислител от античността: “И Платон ни е мил (и Бoжидар Димитров ми е мил), но истината ни е по-мила.” Целта ни е да премахнем не-здравата научна атмосфера в българската историческа литература по отношение на Македония, която е причина един такъв почтен и мастит историк като Вас, г-н Димитров, да бъде принуден да се раздели с немалката и за Вас сума от 100 000 (сто хиляди) германски марки. Продължаваме да сме убедени, че имаме насреща си един джентълмен, един човек на честта, учен, който няма да плюе в сурата си и да престъпи дадена дума. Вярваме, че хем попълваме някои празноти във Вашите знания по историята на Македония (“Човек се учи, докато е жив”), хем ние, сатанизираните и гонени по всяка-ква линия български граждани с македонско самосъзнание, обичащи Родината си и уважаващи другите народи, ще получим финансова подкрепа. Тъй като германската марка вече не е парично платежно средство, сумата може да изпратите в евро или в лева по курсовете в годината, когато Вие направихте горното изявление. До изпращането на сумата ние ще продължим да поместваме исторически факти, показващи Вашата некомпетентност или (да пози Бог) Вашата ненавист към всичко македонско. С уважение: Ваши почитатели и редовни Ваши читатели, обезпокоени от празноти в историческите Ви познания. Извор: Народна Волја |
понеделник, 14 јули 2008 г.
Отворено писмо до Божидар Димитров врзано за ветената награда од 50 000 евра
сабота, 14 јуни 2008 г.
Бугарите се Татари vs Македонците се Бугари
Нека променим посоката на разсъждение. Защо някои македонци използват това твърдение, въпреки че виждат, че българите се обиж-дат? От омраза ли? Мисля, че не.
Од наблюдения на много случаи мога спокойно да направя следното обобщение. “Българите са татари” не е нищо друго освен маке-донска реплика на българското твърдение “македонците са българи”. Защото и македонците се обиждат от твърдението, че са българи. Интересно нали - нито в думата македонци, нито в думата българи само по себе си има нещо обидно. Нито в понятието татари. Това са просто имена на три етноса, а всеки народ е достоен за уважение. И все пак и двете страни се обиждат. И нека допълня, че македон-ците се обиждат еднакво и от твърденията, че са сърби или гърци - значи проблемът не им е с понятието българи, а с нещо друго.
Причината не е в думите. Причината е в посланието, заложено в тях. Когато някой българин каже, че македонците са българи, той от-рича съществуването на македонската нация и оспорва самосъзнанието и самоопределението на македонците. Посланието е: вие не сте народ! Точно това обижда македонците. А както и да го погледнеш - твърдението, че не съществувате, че не сте народ и т.н., си е обидно. От своя страна, посланието, заложено в твърдението, че българите са татари (а се срещат и други варианти с чуваши, печене-ги и узи - все тюркски народи), е: предците ни са различни, ние сме различни, ние сме два отделни народа. А това, както и да го тъл-куваш, не е обида. Но все пак за надъханите с фантазиите, че македонци няма и всичко македонско е българско, това е вероятно най-дразнещото твърдение. Може би затова се правят, че не го разбират, а го схващат като обида и твърдят, че било израз на бълга-ромразие и дори ... расизъм. А силните антитурски разположения в България са само допълнителна причина твърдението, че българите са тюрки, да се приема като обида.
И така - едните казват -едно сме, другите отговарят -различни сме. И тъй като македонците говорят за себе си (ние сме различни от вас), докато българите говорят не за себе си, а за други (вие сте един народ с нас), то ясно е на чия страна е правото и кой е винов-ният в този безсмислен и дразнещ спор. Всеки има право да говори от свое име и за себе си, не от името на другите. А македонците не са дали правото на никого - българин, сърбин или грък - да говори от тяхно име.
Но тук въпросът не е за вината, а за решението на проблема. А то е просто.
Приятели българи, спрете да отричате македонците и да им натрапвате, че са такива, каквито не са, каквито не се чувстват, нито же-лаят да бъдат, и с изненада ще откриете, че македонците въобще не ви мразят, нито са ви мразили. Те просто се отбраняват. Спрете да вярвате на националистически лумпени, които ви внушават омраза срещу македонците и ви заблуждават, че такъв народ няма, че трябва да го отричате уж в името на българския патриотизъм, а си спомнете, че ваше и всечие първо истинско и патриотично задълже-ние е да бъдем човеци.
Решението е само във ваши ръце. Само вие можете да спрете атаката срещу македонците. Македонците не могат да спрат да се бранят, докато са атакувани.
Извор: Народна Волја
Автор: г. Стојко Стојков
среда, 28 мај 2008 г.
I left Greece because of their nationalism
My 6 old son one day he returned from school with three hours of delay, was excited and his face were red. When I ask kim what he was doing, he explained that he had a great time: teachers take are all children of the port - we lived on a small Greek island of Hydra, at the time - where they had to demonstrate. They gave them banners and had to cry out - 'Europe, hands away from Macedonia, Macedonia is Greece'. My son had no idea where he is and what Macedonia, was to yang. When I went to school to be sorry for the indoctrination of this innocent young children - and could also, because of type argument, telling my son to cry that all homosexual should kill, or that women are not allowed to work - I was told that if we do not like Greek education, that can return to Holland.
INTERVIEW with Ingeborg Beugel
петок, 25 април 2008 г.
среда, 23 април 2008 г.
The insecurity of Lower Macedonia
Perissepse seems enthusiasm from our national victory in Bucharest. Since confirmation of that is that we, as palaimachoi natoikoi can katapatoume impunity international agreements we have signed. Within no time aside so the diplomatic moderation and rational arguments on a composite name will make a distinct «Our» Macedonia from «other», and returned to responsible these days of 1992-93. From George Papandreou as George Karatzaferis and the filokyvernitika channels until «Rizospasti», the whole political world spefdei to denounce as «unacceptable challenge» even the simple assumption of self-evident: that the northern neighbours have a national identity and language, which identify themselves (and the rest of humanity - with the exception of Bulgarian nationalists-accept) a long time ago as Macedonian. But this hardening not only contrary to existing international law on national self-determination. Failing also in fact be compacted into one institutional diekdikisimo request, beyond the obvious expectation anomologiti but aftodialysis of «state». At the same time, however, reveals the deeper (and absurd, although historically erminefsimo) syndrome national insecurity underlying behind the theater shadow on «makedonismou». A century after the Balkan wars, probably some not yet convinced that the Greek Macedonia is actually Greek.
(Ελευθεροτυπία, 19/4/2008)
За нашите братје македонци
“ Не разбравме дали јазикот бил македонски или пак грчки “, иׂнапишал 1904 година Павлос Мелас на неговата сопруга од некое славофонско село на Македонија. “ За нашите братје македонци “ гласале флаерите што ги делеле грчките андарти (македономахи) кај селаните во Македонија во 1905 година, кога официјалниот картограф на грчкото кралство објаснуваше дека
Македонската Борба се води помеѓу “ прогрчки македонци “ и “ пробугарски македонци “ но “ националноста и кај двете страни е македонската “.
Во 1920 година официјалниот попис на население на грчката држава регистрираше постоење на “ македонски јазик “, посебен од српскиот и бугарскиот. За “ македонски јазик “ пишува и Белата Книга од 1947 година која се издаде во Атина за време на граѓанската војна.
За “ македонски јазик кој се зборува во Скопје и има граматика и синтактика“ зборуваше во грчкиот парламент во 1959 година Евегелос Аверов, министер за надворешни работи во владата на Караманлис.
Да претпоставиме дека сите тие биле инструмент на “ скопскиот иредентизам “ бидејќи го признаа -неколку децении пред Данјел Фрид од Стеит Департментот – постоењето на “ лажната нација “ и “ лажниот јазик “?
Улогата на Пинелопи Делта била особено сомнителна. Таа напишала во книгата “ Тајните на блатото “ дека “ националниот идентитет на населението во егејска Македонија бил само македонскиот “ и тоа цели две генерации пред Тито.
Голем ентузијазам за нашата национална победа во Букурешт. Потврда дека ние, како ветерани во НАТО, можеме без казна да ги прекршуваме меѓународните договори што ги потпишавме. Одеднаш се маргинализира дипломатската умереност и логичните аргументи, околу едно сложено име кое ќе ја разликува “ нашата “ од “другата “ Македонија, и се вративме всушност во 1992-93 година.
Од Јоргос Папандреу до Јоргос Караџаферис, и од блиските до владата канали до кумунистичкиот “ Ризоспастис “, политичкиот свет го осудува како провокација тоа што се подразбира ׃ дека нашите северни соседи имаат национален идентитет и јазик, кои самите ( како и останатиот свет – освен бугарските националисти ) ги нарекуваат македонски.
Оваа тврда позиција на Грција не е спротивна само на меѓународната регулатива околу националното самоопределување, туку не може во реалноста законски да се формулира како барање.
Постој неискажана, но очигледна желба за самораспаѓање на “државичката“. Истовремено се открива и подлабокиот ( нелогичен, и ако историски оправдан ) синдром на националната несигурност која се крие зад “ македонизмот “.
Еден век по балканските војни, некои луѓе веројатно не се уште убедени дека грчката Македонија е навистина грчка.
Извор: http://makedoncki.blog.com.mk/
петок, 18 април 2008 г.
The flag dispute: Greece vs. Republic of Macedonia
Introduction
Whoops! Who's the real thief now?
Backround information
There's a geographical region in South-Eastern Europe called Macedonia. It was a single geographical entity until the Balkan Wars in 1913 when it was divided between: Greece, Bulgaria, Serbia and Albania. Thats how Greece got its own province of Macedonia (~50% of the whole region), a province especialy rich with Ancient Macedonian history and archaeology. There, the greek government imposed a harsh policy of ethnic cleansing and assimilation against the native ethnic Macedonians, and it also supported a colonisation of Greek refugees from Asia Minor, following the Greek-Turkish War in the 1920's. The part once given to Serbia, later succeded to liberate itself during the antifascist struggle in the WWII and to proclaim itself as the Socialist Republic of Macedonia on August 2nd 1944. However, the other parts of the wider Macedonian region remained under foreign Greek, Bulgarian and Albanian annexation.
That republic became a separate constituent country of the former Tito's Socialist Federal Republic of Yugoslavia (a country- in- a- country). As such, within the communist Yugoslav federation, Macedonia had a statehood, its own government, state symbols, police, territorial army (home guard), Macedonian Academy of sciences and arts, Macedonian Orthodox Church and even a bureau for foreign affairs.
During the breakup of Yugoslavia, it proclaimed independence in September 1991 and it became what is now the independent Republic of Macedonia with capital of Skopje.
The newly independent country was immediatly confronted by Greece. Official Greece denies the existence of a separate Macedonian nation, the existence of a separate ethnic Macedonian minority on its territory, and it perceived its neighbour as a threat to its northern province. Namelly, official Greece claims an exclusive right over the Ancient Macedonian heritage. Important elements of this are: the very name Macedonia and the Ancient Macedonian symbol, the 16-ray Vergina Sun (or Star), found in what is considered the alleged tomb of the king Phillip II, the father of Alexander the Great. Greece doesnt allow the Republic of Macedonia, which also claims relations to the Ancient Macedonia to use them in any way.
Thats why:
- Greece, which has its own province of Macedonia demands that the Republic of Macedonia changes it constitutional name (although the UK which has a part called Northern Ireland doesnt demand from the Republic of Ireland to change its name; the US state New Mexico doesnt demand from the country Mexico to change its name).
- Greece also demanded from the Republic of Macedonia to change its own national flag, which featured the Vergina Sun, claimed by Greece as a Greek symbol (though Ancient Macedonia was not one of the city-states that comprised the Ancient Greek world, actually it was their worst enemy, just imagine: Jews claiming the nazi swastika as their symbol).
To achieve its goals, official Greece imposed an economic embargo on the Republic of Macedonia in the early 1990's and started a nationalist lobbying campaign both at home and abroad. Then, the Republic of Macedonia followed a policy of peaceful coexistence with its neighbours. During the 1990s, it was the only former Yugoslav country which stayed away from the Yugoslav Wars and was often refered to as The Oasis of Peace.
As a result of the Greek pressure, the Republic of Macedonia was forced to make many concessions to appease its southern neighbour and to prevent a further conflict:
- The Republic of Macedonia accepted to join the UN under a provisional name "the former Yugoslav Republic of Macedonia" ( F.Y.R.O.M. )
- Certain changes were made to the Macedonian constitution (to show that the country doesnt have any territorial claims to Greece);
- The national flag of the Republic of Macedonia with the Vergina Sun was replaced with a new different flag
- The president Kiro Gligorov had to give a statement that the modern ethnic Macedonians are descendents of the Slavs who arrived in the Balkans in the 6th century, and who have nothing in common with Ancient Macedonia.
However, despite accepting to be named FYROM in the UN, the Republic of Macedonia rejected to change its constitutional name for domestic use, and for billateral use with those countries who do not object it. Thats how the Republic of Macedonia was recognized under its constitutional name by the USA, Canada, Russian Federation, People's Republic of China, Turkey and many other countries.
The Flag dispute
Its claimed that the Ancient Macedonians often used a stylized depiction of a sunburst (or a starburst) as their symbol. It can be seen with 16, 8 or 12 sun rays on many archaeological artefacts. Sometimes it can also include a rosette decoration in the middle. One of the most popular version of this symbol is the 16 rayed Sun of Vergina, found on the larnax (coffin) which allegedly contained the remains of King Phillip II. The Vergina Sun is claimed as a historical symbol by both the Republic of Macedonia and Greece, which both also claim relation to the Ancient Macedonians. However, Greece demands full exclusive right to the Ancient Macedonian heritage and doesnt want to share it with anyone else. As a result, the two countries have a long term unresolved dispute.
In 1992, the newly independent Republic of Macedonia adopted a new flag which included the 16-ray Vergina Sun (on a red backround), which led to protests from official Greece. Under Greek pressure, in 1995 it was replaced with the current flag of the Republic of Macedonia, which includes a different stylized form of a sun.
Flag of the Republic of Macedonia (1992-1995)
Its important to note that the sun symbol was often featured in the old folklore art of the ethnic Macedonians, on their historical flags and other artefacts, and even on the coat of arms of the Socialist Republic of Macedonia, which includes a rising sun with 8 visible rays (the other 8 from the Vergina Sun being hidden behind the mountain).
The main Greek rationale for the flag dispute was that the Sun of Vergina is allegedly a greek symbol, and that its use by the Republic of Macedonia is an act of stealing of the ancient greek heritage. Moreover, the Greek side emphasised the fact that the symbol was discovered on its territory.
King Philip's larnax
However, Greece forgot to mention that her share of the whole Macedonian region was forcibly annexed by her armies in the Balkan Wars in 1913. Prior to that, the territory has never belonged to Greece.
Also, its very important to mention that later, this symbol was also discovered on many archaeological artefacts found in the southern parts of the Republic of Macedonia, which were too part of the Ancient Macedonian Kingdom- a fact deliberately ignored by Greece, which continously repeats that: "There is only ONE Macedonia, and its in Greece".
Another important, but dubious Greek claim is that the symbol was firstly discovered during the excavations of the Ancient Macedonian Royal Tombs of Aigai, in the village of Vergina in Greek Macedonia, by prof. Manolis Andronikos in 1977. Some Greeks may agree that the symbol may have been known prior to that, but just as an artistic ornament without any historical significance. According to them, only after the discovery of the Royal Tombs, the true nature of this symbol was discovered- its an Ancient Macedonian royal emblem.
An entertaining twist in this story is that they dont know (or dont want to know) that the symbol actually appeared publicly all around the globe decades before 1977. It was featured in its 8 ray version on the shields of the Ancient Macedonian warriors in the 1956 epic film Alexander The Great starring Richard Burton. Its an American movie, quite pro-Greek biased, so it cannot be accused of advocating the Republic of Macedonia's point of view.
How come the Greeks are not aware that this symbol was internationaly recognized as an Ancient Macedonian royal or state emblem far before the prof. Andronikos' discovery in 1977? The symbol that he "discovered" has been already used by the ethnic Macedonians for centuries, as we explained above. For the Greeks, until 1977, this symbol was largely (or completely) unknown.
But anyway, Greece continues to claim an exclusive right to it. It even registered it in the World Intellectual Property Organization and finally, in 1993 it placed it on the newly created flag of its own Macedonian province, but on a blue backround.
Flag of the Greek province of Macedonia
However, almost 20 years since the start of this dispute, official Greece fails to explain: how come that many countries use same symbols on their flags, but they dont confront eachother because of that:
- Argentina and Uruguay
Same sun symbol in different variations on the both flags. Its called the Sun of May, a representation of the Inca sun god Inti, and a bizzare fact is that it has 16 sunrays, exactly same number as the Vergina Sun. It appeared publicly for a first time on Argentinian coins in 1813. An additional bizzare thing is that, the flag of Uruguay features 9 alternating blue/ white stripes, exactly the same number and color as on the modern Greek flag ("Eleferia i Thanatos"?!). So should Argentina now sue Uruguay over "stealing" its sun symbol? Or should Greece sue Uruguay over the blue/white stripes? Or to sue them both over the "stolen" 16 rayed sun symbol?! You may say well, two neighbouring South American nations, they both have a right to claim the pre-Colombian heritage although they speak Spanish today. Good. Accordingly, can the modern ethnic Macedonians, considered Slavic by the Greeks, use the Vergina Sun then?
- Almost all of the Nordic countries use the Nordic Cross
It was initially used on the Danish flag- the Dannebrog, and was later incorporated in the flags of: Norway, Iceland, Sweden and Finland. Can Greece explain, how come that Denmark doesnt object the use of this symbol by its Scandinavian neighbours? Isn't it a "stealing of the Danish history"? Some may say that these nations are ethnicaly or historicaly interrelated, so maybe thats why they use a same symbol. That can be only a partially accepted explanation, because the Finns are not related to their Germanic neighbours, but to the Finno-Ugric peoples like the Hungarians. Also, historicaly, until proclaiming its independence, Finland was under Russian domination, and today is the only republic in a region filled with monarchies. Basically, Finland has very little incommon with Denmark, but still, it uses a symbol taken from the Dannebrog, the Danish national pride since the Middle Ages!
- Poland, Indonesia and Monaco
The whole "difference" between these flags is: between Poland and Inonesia- the order of the colors, and between Indonesia and Monaco only the the ratio. Basically, completely same flags of three completely unrelated nations.
- Republic of Ireland and the African country Ivory Coast
The sole "difference" seems to be the order of the colors and the ratio. Same flags. Unrelated nations.
- England and Georgia
Both England and Georgia use the red Cross of St. George on a white backround. The difference is that the Georgians have added 4 additonal smaller crosses around it. Otherwise- same. Unrelated nations. The English flag was inspired by the flag of Genoa (Italians, prepare a lawsuit! ;-)).
- The Czech Republic and Philipines
Similar design. Unrelated nations.
- USA, Liberia and Malaysia
Same stripes, same blue field in the upper left corner and even the star(s) are here. The Afro-American and the Liberian populations are indeed related, but what Malaysia has incommon with them? Should the US now sue Malaysia over stealing its national pride- The Stripes, which symbolize the 13 American colonies that rebeled against the British Crown?
- United Kingdom and the Autonomous Basque community within Spain
The flag of the United Kingdom, the Union Jack features the 3 crosses: The red Cross of St. George from the English flag; the white St.Andrew's cross from the Scottish flag and the red St. Patrick's cross from the old Irish flag. Only the Welsh Red Dragon is missing. The design of the Basque flag was based on the Union Jack. Should the Queen Elizabeth II sue them now?
- Chile and the US state of Texas
Almost same flags.
- US State of Hawaii
Hold on, hold on! Did I just said the US STATE of Hawaii? How come that a federal unit of a country which once fought for independence against the Brits is now using the Union Jack?? Where are the Greeks now to protest the Hawaiian "stealing" of British heritage? Hawaii is not a British colony or a protectorate or a dominion or an overseas territory or whatever. Its part of the United States of America.
And there are milions of other examples...
IMPORTANT NOTE: All those flags (with the exception of the Basque, the Texan and the Hawaiian flags) are flags of internationaly recognized independent countries. Yet, these flags have never been a cause of any international dispute. The flag of the Greek province of Macedonia has a much lower importance than them because it is a flag of a a geographical and historical province and not of an independent country. Moreover, the flag of Greek Macedonia has no historical significance. It was adopted recently just as a retaliation against the Republic of Macedonia.
Contrary to that, all those nations listed above were fighting wars, conquering other countries and achieveing sport successes under those flag symbols for centuries. For them those symbols have a huge historical and national significance. Still, as you can see, they have absolutely no problem to share those symbols with other nations, unlike Greece which is jealously possesive over the Vergina Sun, although the symbol is most probably not Greek at all. Under that symbol King Philip and his son Alexander were killing Athenian soldiers and conquering and burning the greek city-states. What a paradox.
But anyway, Greece continues to make such a great fuss about it. The hysteria goes so far, that sometimes the Greek nationalists even forget their real national flag: the well-known one with the blue and white stripes and the cross in the upper left angle.
Instead, they give so much importance to a recently adopted flag of a geographical province:
Since the flag dispute with the Republic of Macedonia began, the Vergina Sun suddenly started to appear everyewhere in Northern Greece: on governmental buildings and offices; at celebrations and political meetings; on various documents, military insignia, tourist souvenirs and even everyday products such as hotel soaps, sugar bags and bus tickets (hopefuly not on condoms and toilet paper too, but everything's possible in a country where unfortunatelly, the extreme nationalism is an everyday fact).
100 Drachma coins (the former Greek currency later replaced by the euro)
Hellenic Armed Forces arm patch
Greek sugar bags (author: cakesniffer)
So after all this, we have a full right to ask: How come all those countries are allowed to have almost same flag designs only with minor differences, while at the same time, the Republic of Macedonia was not allowed to keep its 16-ray sun symbol?
Even if we decide to beleive in the official Greek claim that the modern ethnic Macedonians are not descendants of the Ancient Macedonians, but Slavs, still, this sun symbol was found in Ohrid in present-day Republic of Macedonia, so this country has every right to use it, in a same way that the modern Arabic Egyptians have nothing incommon with the Ancient pharaos, but still they are proudly promoting their country with the pyramids and the sphynx.
Greece should finally get rid of its blind ultra chauvinism once and for all. We need peace, stability and cooperation in the Balkans.
Извор: http://vbb.blog.com.mk
-------------------------------------------------------------------------------------------------
Tags: Ελληνική Δημοκρατία Μακεδονία Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας Ελλάδα Σημαία Ήλιος της Βεργίνας Βεργίνα Θεσσαλονίκη Καβάλα Σέρρες Κατερίνη Βέροια Δράμα Κοζάνη Πτολεμαΐδα Γιαννιτσά Νάουσα Έδεσσα Κιλκίς Καστοριά Φλώρινα Αλεξάνδρεια Γρεβενά Χρυσούπολη Άργος Ορεστικό Λιτόχωρο Πολύγυρος Μανώλης Ανδρόνικος Βαλκάνια Αθήνα ΝΑΤΟ ΠΓΔΜ όνομα Αλέξανδρος ο Μέγας Φίλιππος Β' ο Μακεδών Χρυσή Λάρνακα Πέλλα Σκόπια βέτο Μακεδόνες Ελευθερία ή θάνατος Κωνσταντίνος Αλεξάνδρου Καραμανλής Ντόρα Μπακογιάννη Νέα Δημοκρατία Πανελλήνιο Σοσιαλιστικό Κίνημα Κομμουνιστικό Κόμμα Ελλάδας Ελληνικός Εμφύλιος
вторник, 8 април 2008 г.
петок, 4 април 2008 г.
Shame On Greece: Messing With Macedonia
The Macedonians walked out of the NATO summit on Thursday and we can’t say we blame them.
Croatia and Albania were granted membership in the western alliance at a leaders’ meeting in Bucharest, but Macedonia was barred for an absurd reason: Greece doesn’t like its name.
That decision shames Greece and it dishonors NATO, which has far more serious problems and challenges to worry about.
The name “Macedonia,” is shared by the former Yugoslav republic and by northern Greece. From the moment the former-Yugoslav Macedonia declared independence in 1991, the Greeks — reflecting byzantine Balkan politics — vehemently objected to the new state’s use of a name and symbols they regard as theirs.
As a result, the United Nations provisionally designated the country as “the Former Yugoslav Republic of Macedonia” — or, rather uneuphonically: FYROM.
Athens has since normalized relations and many countries, including the United States, have abandoned the clumsy FYROM in favor of Republic of Macedonia, which is what Macedonia calls itself.
A United Nations mediator tried to work out a compromise but in the end, Greece — a NATO member since 1952 — exercised its veto. The alliance operates on consensus.
Tiny Macedonia doesn’t threaten Greece under any name. In fact, bringing it into the NATO fold would enhance regional stability. Now, there are concerns Macedonia’s failure to gain alliance membership could fan nationalism and anti-Western sentiment as well as jeopardize its ability to join the European Union.
President Bush and European leaders should have worked harder at finding a solution to this corrosive problem before Greece exercised its veto.
Now they must ratchet up the pressure on Greece to achieve that compromise so that NATO’s insult to Macedonia is reversed as quickly as possible.
четврток, 3 април 2008 г.
Macedonia & NATO
Treaty of Alliance, Political Cooperation, and Mutual Assistance Between the Turkish Republic, the Kingdom of Greece, and the Federal People's Republic of Yugoslavia (Balkan Pact), August 9, 1954(1)
The Contracting Parties,
Reaffirming their faith in the principles set forth in the Charter of the United Nations and their desire to contribute, by co-ordinating their efforts, to the safeguarding of peace, the strengthening of security and the development of international cooperation;
Resolved to ensure in the most effective manner the territorial integrity as well as the political independence of their countries in accordance with the principles and provisions of the United Nations Charter;
Animated by the desire to widen and reinforce the bases of friendship and cooperation established in the Treaty of Friendship and Cooperation between their countries, signed at Ankara on February 28, 1953, which proved to be an extremely effective instrument;
Having in view that the said Treaty has always been considered an initial step toward an alliance;
Considering that the conclusion of such an alliance is necessary;
Convinced, furthermore, that the institution of a system of collective security among them through a treaty of alliance would not only constitute a decisive factor for their own security and independence, but would also benefit all the other countries adhering to the cause of a just and equitable peace, especially those situated in their area;
Have decided to conclude the present Treaty and, for this purpose, have appointed as their respective Plenipotentiaries:
who, having exhibited their full powers, found to be in good and due form, have agreed on the following provisions:
Article I
The Contracting Parties undertake, in accordance with the Charter of the United Nations, to settle by peaceful means any international dispute in which they may be involved, and to refrain in their international relations from the threat or use of force in any manner inconsistent with the purposes of the United Nations.
Article II
The Contracting Parties agree that any armed aggression against one or more of them in any part of their territories shall be considered an aggression against all the Contracting Parties, who, consequently, in the exercise of the right of individual or collective self-defense recognized in Article 51 of the Charter of the United Nations, shall jointly and severally go to the assistance of the Party or Parties attacked by taking immediately and by common accord any measures, including the use of armed force, which they deem necessary for effective defense.
The Contracting Parties undertake, without prejudice to Article VII of the present Treaty, not to conclude peace or any other arrangement with the aggressor in the absence of a prior mutual agreement between the Parties.
Article III
To ensure in a continuous and effective manner the attainment of the objectives of the present Treaty, the Contracting Parties undertake to assist each other to maintain and strengthen their defensive capacity.
Article IV
With a view to ensuring the effective application of the present Treaty, it is agreed as follows:
1. There is hereby established a Permanent Council to be composed of the Ministers of Foreign Affairs and any other members of the Governments of the Contracting Parties whose presence might be required by the needs of the situation and the nature of the subjects to be treated.
The Permanent Council shall meet regularly twice a year. It may hold additional meetings whenever the Governments of all the Contracting Parties deem this necessary
When the Permanent Council is not in session, it shall perform its functions through the Permanent Secretariat of the Treaty of Ankara according to a procedure to be determined.
The Conference of Ministers of Foreign Affairs provided for in Article I of the Treaty of Ankara shall be replaced by the Permanent Council.
Decisions of the Permanent Council on substantive matters shall be taken by unanimous agreement.
2. The General Staffs of the Contracting Parties shall continue their common task begun in application of Articles II and III of the Treaty of Ankara, with due regard to the provisions of the present Treaty.
Article V
As soon as the situation envisaged in Article II of the present Treaty occurs, the Contracting Parties will consult immediately and the Permanent Council shall meet at once in order to determine the measures which should be taken in addition to those already adopted pursuant to the aforesaid Article II, referred to above and which it would be necessary to take jointly in order to meet the situation.
Article VI
In the event of serious deterioration of the international situation, and more particularly in the areas where such deterioration might have a negative effect, whether direct or indirect, on the security of their area, the Contracting Parties will consult each other with a view to examining the situation and to determining their attitude.
The Contracting Parties, recognizing that an armed aggression against a country other than one of them may, by spreading, threaten directly or indirectly the security and the integrity of one or more of them, agree as follows:
In the event of an armed aggression against a country toward which one or more Contracting Parties has or have, at the time of signature of the present Treaty, obligations of mutual assistance, the Contracting Parties will consult each other regarding the measures which should be taken in accordance with the purposes of the United Nations and in order to meet the situation thus created in their area.
It is understood that the consultations referred to in this article might include an emergency meeting of the Permanent Council.
Article VII
The Contracting Parties will immediately inform the United Nations Security Council of any armed aggression against them, and of the measures of self-defense which have been taken; they will discontinue the said measures when the Security Council has effectively applied those mentioned in Article 51 of the Charter of the United Nations.
Likewise, the Governments of the Contracting Parties will immediately make the public statement provided for in United Nations General Assembly Resolution No. 378 (V) A of November 17, 1950 (2) relating to the duties of States in the event of an outbreak of hostilities, and they will act in accordance with the said Resolution.
Article VIII
The Contracting Parties reaffirm their decision not to participate in any coalition directed against any one of them and not to make any commitment incompatible with the provisions of the present Treaty.
Article IX
The provisions of the present Treaty do not affect and shall not be interpreted as affecting in any way the rights and obligations of the Parties under the Charter of the United Nations.
Article X
The provisions of the present Treaty do not affect and shall not be interpreted as affecting in any way the rights and obligations of Greece and Turkey resulting from the North Atlantic Treaty of April 4, 1949.
Article XI
The Treaty of Friendship and Cooperation concluded between the Contracting Parties at Ankara on February 28, 1953 shall remain in force in so far as it is not modified by the provisions of the present Treaty.
The Contracting Parties agree to apply the provisions of Article XIII of the present Treaty in respect of the duration of the Treaty of Ankara.
Article XII
The provisions of Article IX of the Treaty of Friendship and Cooperation of February 28 shall apply to the present Treaty under the same conditions.
Article XIII
The present Treaty is concluded for a period of twenty years.
If none of the Contracting Parties denounces this Treaty one year before its expiration, it shall automatically be extended for one more year, and so on until it is denounced by one of the Contracting Parties.
Article XIV
The present Treaty shall be ratified by the Contracting Parties in accordance with their respective constitutional processes. It shall enter into force on the date of deposit of the last instrument of ratification.
The instruments of ratification shall be deposited with the Ministry of Foreign Affairs of the Kingdom of Greece.
The Treaty shall be registered with the United Nations.
It has been drawn up in the French language three identical copies, one of which is to be delivered to each of the Contracting Parties.
In witness whereof, the Plenipotentiaries of the Contracting Parties have affixed their signatures hereto.
Done at Bled, August 9, 1954.
сабота, 15 март 2008 г.
Sub-saharan-turkish tribes,which today call their self Greeks,have not ethymology for their name
56. Of all the answers that had reached him, this pleased him far the best, for it seemed incredible that a mule should ever come to be king of the Medes, and so he concluded that the sovereignty would never depart from himself or his seed after him. Afterwards he turned his thoughts to the alliance which he had been recommended to contract, and sought to ascertain by inquiry which was the most powerful of the Grecian states. His inquiries pointed out to him two states as pre-eminent above the rest. These were the Lacedaemonians and the Athenians, the former of Doric the latter of Ionic blood. And indeed these two nations had held from very early times the most distinguished place in Greece, the one being a Pelasgic the other a Hellenic people, and the one having never quitted its original seats, while the other had been excessively migratory; for during the reign of Deucalion, Phthiotis was the country in which the Hellenes dwelt, but under Dorus, the son of Hellen, they moved to the tract at the base of Ossa and Olympus, which is called Histiaeotis; forced to retire from that region by the Cadmeians,[1] they settled, under the name of Macedni, in the chain of Pindus. Hence they once more removed and came to Dryopis; and from Dryopis having entered the Peloponnese in this way, they became known as Dorians.
57. What the language of the Pelasgi was I cannot say with any certainty. If, however, we may form a conjecture from the tongue spoken by the Pelasgi of the present day, - those, for instance, who live at Creston above the Tyrrhenians, who formerly dwelt in the district named Thessaliotis, and were neighbours of the people now called the Dorians, - or those again who founded Placia and Scylace upon the Hellespont, who had previously dwelt for some timewith the Athenians, - or those, in short, of any other of the cities which have dropped the name but are in fact Pelasgian; if, I say, we are to form a conjecture from any of these, we must pronounce that the Pelasgi spoke a barbarous language. If this were really so, and the entire Pelasgic race spoke the same tongue, the Athenians, who were certainly Pelasgi, must have changed their language at the same time that they passed into the Hellenic body; for it is a certain fact that the people of Creston speak a language unlike any of their neighbours, and the same is true of the Placianians, while the language spoken by these two people is the same; which shows that they both retain the idiom which they brought with them into the countries where they are now settled.
58. The Hellenic race has never, since its first origin, changed its speech. This at least seems evident to me. It was a branch of the Pelasgic, which separated from the main body, and at first was scanty in numbers and of little power; but it gradually spread and increased to a multitude of nations, chiefly by the voluntary entrance into its ranks of numerous tribes of barbarians. The Pelasgi, on the other hand, were, as I think, a barbarian race which never greatly multiplied.
Herodotus, The History of Herodotus, George Rawlinson, tr., vol. 1
New York: D. Appleton and Company, 1885
Book 1; and vol. 2 , book 3
Pelasgian
c.1490, "of the Pelasgi," from L. Pelasgius, from Gk. Pelasgios "of the Pelasgi," from Pelasgoi "the Pelasgi," name of a prehistoric people of Greece and Asia Minor who occupied Greece before the Hellenes, probably originally *Pelag-skoi, lit. "Sea-people" (see pelagic).
http://www.etymonline.com/index.php?search=pelasgi&searchmode=none
pelagic
"pertaining to the sea," 1656, from L. pelagicus, from Gk. pelagikos, from pelagos "sea," from PIE *p(e)lag- "to spread out" (cf. Gk. plagos "side," L. plaga "hunting net, curtain, region"), from base *pele- "spread out, flat" (see plane (1)).
http://www.etymonline.com/index.php?term=pelagic
because in "greek" language,we didn`t found etymology for word Pelazgians..
Pelasgians (Belazgians)
in Sanscrit language..we read..
pel=pelati=pela4yati=to go
Pelasgians (Belazgians)
but...in Sanscrit language..we read..
ph'ala-tas=relation
Pelasgians (Belazgians)
Pel=(mean..relation, relative, kinsman) + Gen(mean..birth; procreation)
Pelazgite se narod koj gi pravi I gi socinuva prvite zaednici na Balkanot.
Etimološki, pel-pelas znači najblizok rodnina, dodeka zborot “gen” go označuva “doaganjeto na svet”.
Znači, rodnini, domorodci.
because in "greek" language,we didn`t found etymology for word Pelazgians..
so clear..sub-saharan tribes Helleni or Greeks are not Pelasgians..
Pelasgians (Belazgians)
but...in Sanscrit language..we read..
white=bala=baladeva
white=palaska palaksa=balakSa=bela
Pela (anc. mac. City)=Bela=White
because Greeks are not Pelasgians (Herodotus) or (P)Beli=White in their faces...
so clear..sub-saharan tribes Helleni or Greeks are not Pelasgians..
The names are subject to the Rules that apply when a name or word becomes Macedonian from Sanskrit.
The ancient province of Bihar is known as Pelasa.
in the Northern Thessaly, there is an area known as Pelasgos..
Sanscrit..
Arjuna was born in the lunar month of Phalguna.
in Macedonia,here is an area known as Pelagonia (Phalgoonia).
The Ionions were called Pelasgoi or Aigiales(Bull..it).
Peleska means Arjuna's clan of Pelaska.
Hellenes (Έλληνες)
Greece, a toponym the Greeks themselves do not use, is a reversal of Semitic samekh-resh-gimel SaRaG = knitted. Therefore, he has a (weighted) net in his left hand.
or..
Greek
O.E. Crecas (pl.), early Gmc. borrowing from L. Græci "the Hellenes," from Gk. Grakoi. Aristotle MACEDONIAN, :lol: ( godfather,sponsor ):yes:,who was the first to use Graikhos as equivalent to Hellenes ("Meteorologica" I.xiv) wrote that it was the name originally used by Illyrians for the Dorians in Epirus, from Graii, native name of the people of Epirus.
But a modern theory (put forth by Ger. classical historian Georg Busolt, 1850-1920), derives it from Graikhos "inhabitant of Graia" (lit. "gray"), a town on the coast of Boeotia, which was the name given by the Romans to all Greeks, originally to the Gk. colonists from Graia who helped found Cumae (9c. B.C.E.), the important city in southern Italy where the Latins first encountered Greeks. It was reborrowed in this general sense by the Greeks. Meaning "unintelligible speech, gibberish" is from 1600. Meaning "Greek letter fraternity member" is student slang, 1900.
"It was subtle of God to learn Greek when he wished to become an author -- and not to learn it better." [Nietzsche, "Beyond Good and Evil," 1886]
Greek gift is from "Æneid," II.49: "timeo Danaos et dona ferentes." The Gmc. languages originally borrowed the word with an initial -k- sound (cf. O.H.G. Chrech, Goth. Kreks), which was probably their initial sound closest to the Latin -g- at the time; the word was later refashioned.
http://www.etymonline.com/index.php?search=hellenes&searchmode=none
so clear..Sub-saharan-turkish unnamed tribes,which today call their self Greeks,have not ethymology for their name
sub-saharan-turkish unnamed tribes,which today call their self Greeks..
Etymology
From Ancient Greek Ελλάς (Hellas "Greece"), from prefix έλ(bull..it-semitic word)- (el- "sun, bright, shiny", (elios(bull.it), "sun")) + λάς(bull..it-word from Asia) (las "rock, stone"). Ελλάς: "The land of the sun and the rock".?????????????
Hellas/Ellas/Ellada (Greek name)(bull.it): land of the Hellenes (bull..it), descended in mythology from Hellen (bull..it); the place name has a linguistic cognate in the English verb "settle".???
A popular folk etymology holds the name to mean "land of light", relating to ἥλιος (hḗlios)(bull..it), the Greek word for "sun".(bull..it)?????????????????
hell
O.E. hel, helle "nether world, abode of the dead, infernal regions," from P.Gmc. *khaljo (cf. O.Fris. helle, O.N. hel, Ger. Hölle, Goth. halja "hell") "the underworld," lit. "concealed place," from PIE *kel- "to cover, conceal, save" (see cell). The Eng. word may be in part from O.N. Hel (from P.Gmc. *khalija "one who covers up or hides something"), in Norse mythology Loki's daughter, who rules over the evil dead in Niflheim, the lowest of all worlds (nifl "mist"), a death aspect of the three-fold goddess. Transfer of a pagan concept and word to a Christian idiom, used in the K.J.V. for O.T. Heb. Sheol, N.T. Gk. Hades(bull..it-unknown origin), Gehenna(bull..it-Hebrew word).
but...
The name of the region draws the old name - Liberia - given to the region by Latins, progenitors of the ancient Romany and in turn so called because settled on a large territory ( "latus" in Latin), understood as "flat country" .
In the ancient territory Lazio was understood among Corsican down the river Tiber and Ausoni Mountains, close to Terracina, in the Apennines as eastern limit [1].
According to the thesis John discussed Semerano the end result instead of heading for apheresis accadica illatum, ellatum (which means confederates), which would have given rise to the term-greek Έλλάς Έλλάδος ( "Ellade").
The etymology would therefore not so much reference to the plain of Lazio, but the confederation of the peoples of Latin Albanian.
http://translate.google.com/translate?hl=en&sl=it&u=http://www.wiki.polewka.pl/it/wiki/Regione_Lazio.html&sa=X&oi=translate&resnum=3&ct=result&prev=/search%3Fq%3DJohn%2BSemerano%2Baccadica%2Billatum%26hl%3Den%26sa%3DG
http://translate.google.com/translate?hl=en&sl=it&u=http://www.egm.it/it/lazio&sa=X&oi=translate&resnum=1&ct=result&prev=/search%3Fq%3Daccadica%2Billatum%26hl%3Den%26sa%3DG
These superb war-tribes "the children of the sun" were the ones who first inhabited the land of Hallas (when they were in the Indian subcontinent they lived in the Hallas range of mountains which are in the Afghanistan area now).
HELLADA
In India, in Sind, the mountain ranges were called the Hela.
In India, the residence of Hela were known as Hela-wasi.
the Helawas = Helous The "Greece's" largest river was known as Ac-Helous.
Acca means water and Helous is from the Hela mountains.
HELA is a mountain range in India,near the Himalayas.
HELA is a mountain range in Greece.
HELO-PES = Chiefs of the HELA.
HELLOPIA is the land of the HELA chiefs.
HELA DOS = HELA-DESH(land)(like Bangla_desh)
ZEUS DODONAIOS was the god of the great oracle at Dodona, reputedly the oldest in Greece(GREECE BEFORE 1821 AD???).
It was located in Epeiros, in the north-west of Greece.
The oracles were received from the rustling of the branches of the holy oak tree by the bare-footed priests of the god, the Helloi or Selloi.
Later three elderly priestesses, named Peleiades ("Doves"), were appointed to be the voice of the oracle.
Also Iliad 16.233, Herodotus 2.55.
Sanscrit
DODA and their people Dodan
Their priest are the Selli.
Selos means Brahma (rule ii).
so clear..Sub-saharan-turkish unnamed tribes,which today call their self Greeks,have not ethymology for their name
anc.Mac mod.Mac Eng
Selli
Seleni(anc. Mac. tribe)=Sjajni=Shine
Seleni=Seleni=resetling
Seleni=Selani=Villagers
because Greeks are not Selli=Sjajni(Shine) in their faces...
so clear..sub-saharan tribes Helleni has derived from the word SELENI SELANI (Resetling Villagers)..
finally, we found etymology for word Hellas (greeks)
A word that the Ancient Macedonians gave to the sub-saharan MIGRANTS of their homeland MACEDONIA..
Greeks (Γραικοί)
Greek
O.E. Crecas (pl.), early Gmc. borrowing from L. Græci "the Hellenes," from Gk. Grakoi. Aristotle, who was the first to use Graikhos as equivalent to Hellenes ("Meteorologica" I.xiv) wrote that it was the name originally used by Illyrians for the Dorians in Epirus, from Graii, native name of the people of Epirus. But a modern theory (put forth by Ger. classical historian Georg Busolt, 1850-1920), derives it from Graikhos "inhabitant of Graia" (lit. "gray"), a town on the coast of Boeotia, which was the name given by the Romans to all Greeks, originally to the Gk. colonists from Graia who helped found Cumae (9c. B.C.E.), the important city in southern Italy where the Latins first encountered Greeks. It was reborrowed in this general sense by the Greeks. Meaning "unintelligible speech, gibberish" is from 1600. Meaning "Greek letter fraternity member" is student slang, 1900.
"It was subtle of God to learn Greek when he wished to become an author -- and not to learn it better." [Nietzsche, "Beyond Good and Evil," 1886]
Greek gift is from "Æneid," II.49: "timeo Danaos et dona ferentes." The Gmc. languages originally borrowed the word with an initial -k- sound (cf. O.H.G. Chrech, Goth. Kreks), which was probably their initial sound closest to the Latin -g- at the time; the word was later refashioned.
http://www.etymonline.com/index.php?search=greeks&searchmode=none
YAVAN
Little wonder, then that the Irano-Semitic peoples considered the Greeks to be effeminate.
In fact, the terms for Greek in the Irano-Semitic world
Yauna (Old Iranian),Yona (Pali),Javan (Greek),Yavana (Prakrit),besides meaning barbarian or savage, are derived from the root-word
yoni, meaning vagina.
from PIE base (Sanscrit)yavan=a rider horseman , invader , aggressor
yavan=javan-c (mod. Mac)=a rider horseman
yavan="javan"(mod.Mac)=fucked
finally, we found etymology for word Yavan (greeks)
yavana
from PIE base (Sanscrit)
yavana=Ionian , Greek (or a king of the Greeks),in later times also a Muhammadan or European , any foreigner or barbarian.
yavana-deza=sometimes applied to Ionia , Greece , Bactria , and more recently to Arabia
yavana=f. the wife of a Yavana , a Greek or Muhammadan woman Ka1lid
javanI=n. salt from saline soil L
yavana="javana"(mod.Mac)=f. fucked
yavanadeza
from PIE base (Sanscrit)
yavanadeza=m. the country of the Yavanas (-ja),mfn. growing or produced in the country of the YñYavanas Bhpr,mfn. born in the cñcountry of the YñYavanas , Pra7yas3c.
Ionians
Ionians=(Hi-yanians or yavanians = horse tribes)
(Hi-yanians = Ionian sea)
Hi = horse, singular.
Hiyan = pleural.
Pa = chief.
Ira = earth.
Yavan or hiyan = swift horse
These Yavana are recognized by Prinsep in the inscription of Ashoka, the Buddhist emperor of India.
The identification of Yavana and Ionia is well known Paropamisus of Greeks is Pahar-up-Bamis.